5.3 Cintamani  Mahakal

The religion was in constant need of protection, which is why the great tantric master  Padmasambhava was imported from India to defeat the local deities and spirits. Using his superior magic, he changed them to eternal protectors of religion in Tibet.

There are 75 different kind of manifestations of Mahakala. This Thangka shows him as  the protector with the Wish Fulfilling Gem. White in color like a snow mountain, radiating light. Who pacifies the destitut and the poverty stricken. 

White Mahakala is the special form of Mahakala for attaining wealth. There is only one form of White Mahakala. His body is white, his face wrathful with three eyes. His red mouth is half smiling. He has six arms with diffenrent symbols.

His main right hand holds a wish-fulfilling jewel in front of his chest, his upper right hands holds a chopper, and his lower right hand is playing a drum. His  main left arm rests on his left thigh and holds a skull cup with a vase in it filled with many jewels. His upper left hand holds a trident and his lower left hand a vajra hook. 

Zu den Dharmapâlas zählen insbesondere alttibetische Geister, Dämonen und Gottheiten, die vom Religionsstifter Padmasambhava durch magische Handlungen unschädlich gemacht und für den Buddhismus gewonnen worden.

Überwiegend weisen die Dharmapâlas die für sie typische häßliche Ausstattung der furchterregenden oder zornvollen Gottheiten auf.

Von Mahâkâla existieren 75 verschiedene Erscheinungsformen, die alle auf die hinduistische Gottheit Shiva zurückzuführen sind. Mahâkâla ist der besondere Feind der Anhänger anderer Religionen und Bekämpfer des Buddhismus.

Mahakala steht in lebhafter, frontaler Haltung vor dem Betrachter. In seinen beiden vorderen Händen hält er ein flammendes Wunschjuwel [Cintamani] und eine Schädelschale mit der Schatzvase. In  seiner oberen linken Hand hält er den tantischen Dreizack [Kathvanga] und in der oberen rechten  das Hackmesser [Katrrka] zum Abschneiden der Wurzeln der Unwissenheit. In der mittleren rechten erkennt man eine Trommel [damaru] und auf der Gegenseite hält die linke einen Vajrahaken.

|
|