|
47.6 x 24.5 inches ! / 119 x 98,7 cm ! |
|
| The iconographically similar Diamond World mandalas, commonly see in Esoteric Japanese Buddhism, also stem from the STTS, which was translated into Japanese by Amoghavajra [705 - 774] | Die ikonographisch ähnlichen Diamantwelt-Mandalas, die häufig im esoterischen Buddhismus Japans vorkommen, gehen ebenfalls auf das STTS zurück, das von Amoghavajra [705 -774] ins Japanische übertragen wurde: |
| This mandala is meant to convey Vairochalla's sambhogakaya [Body of Perfect Rapture], said to be characterised by radiance and emptiness [shunyata], a state directly perceptible only to advanced tenth level bodhisattvas. | Dieses Mandala soll Vairochanas sambhogakaya veranschaulichend vermitteln - den Körper der "Vollkommenen Wonne", der von strahlendem Glanz ist und für die Leerheit [shunyata] - ein Zustand, der direkt wahrnehmbar nur für zur zehnten Stufe vorangeschrittenen Bodhisattvas ist - steht. |
| Source:
Mandala, The Architecture of Enlightenment", Denise Patry Leidy and Robert
A.F. Thurmann, Asia Society Galleries, New York, 1998 ISBN 0-87848-088-9 |
Source:
Mandala, The Architecture of Enlightenment", Denise Patry Leidy and Robert
A.F. Thurmann, Asia Society Galleries, New York, 1998 ISBN 0-87848-088-9 |